Frängischer Charme
24.11.2008 von Elke Hesse
Ganz witzig fand ich diese Anzeige, in der für die “Metropolregion Nürnberg” geworben wird. In der Copy dazu heißt es: “… man lausche nur der offenkundigen Nähe zum internationalen IT-Sprachgebrauch”. *gg*
Siehe auch das Logo bzw. den Claim:
metropolregion nürnberg.
KOMMEN. STAUNEN. BLEIBEN. (sic!)
Irgendwie scheint es sich ja inzwischen bei den größeren Städten und Bundesländern rumgesprochen zu haben, dass ein Claim das Image unglaublich in die Höhe schrauben und man damit zur Marke werden kann. Mal gut gelungen, z. B. “Wir können alles. Außer Hochdeutsch.” (Baden-Württemberg – der Spruch war übrigens ursprünglich mal für Sachsen gedacht) oder “Sie kennen unsere Pferde. Erleben Sie unsere Stärken.” (Niedersachsen). Mal weniger gut: “be Berlin” – häh? oder “Karlsruhe. viel vor. viel dahinter. ” Versteh ich nicht, vielleicht kann mich ein(e) Karlruher(in) mal aufklären …

Aber: Welcher Nichtfranke versteht die Headline?
Ich habe bestimmt 30 Sekunden darüber nachgedacht, bevor der Groschen gefallen ist.
Ein *Sternchen mit einer Übersetzung ins Hochdeutsche für nichtfränkische Adressaten wäre hilfreich gewesen.
Däwaal woä des nu eimbfach :)
Liebe tEXTREMISTEN,
um den frängischen Charme noch ein wenig weiter zu versprühen, bedanke ich mich im Namen aller Nürnberger Metropoliten sehr herzlich für Euere Kommentare. Ein hochklassiges Kreativteam hat übrigens unseren Claim (Kommen. Staunen. Bleiben.) dieser Tage in unsere Ursprache übersetzt. Das Ergebnis: “furch-boar-schee!”
Na dann…